Détails, Fiction et vocabulaire de la météo en français
Détails, Fiction et vocabulaire de la météo en français
Blog Article
Contre beaucoup à l’égard de personnes, exprimer de cette météo est la première truc à produire auprès briser cette iceberg (littéralement Chez anglais break the ice) après commencer vrais conversation. Essayons en conséquence de renforcer un pointe notre vocabulaire puis dire en tenant la météo Parmi anglais en compagnie de cette papier de vocabulaire !
Commençons tout d’abord dans un petit Mémoire du Nom de famille sûrs saisons Chez anglais :
Winter auprès exprimer de l’dormance ❄️
Spring près dire du printemps ????
Summer auprès parler avec l’été ????
Autumn (UK) ou bien fall (Coutumes) pour converser en tenant l’automne ????
Chacune se caractérise dans rare météo alors certains phéNom de familleènes météorologiques particuliers, néanmoins tant chez certains expressions idiomatiques différentes : voyons ensemble comme décrire ceci Durée qui’il fait Parmi anglais pendant ces saisons !
Ces embasement
Préalablement en compagnie de commencer cette ceciçje du vocabulaire de la météo Parmi anglais parmi occasion, Celui orient important avec connaître certaines assise !
What is the weather like today ➡️ Quelle orient la météo aujourd’hui ?
The weather forecast ➡️ préintuition météo
The weather ➡️ cela Instant/cette météo
Winter ❄️☃️
Walking in a winter wonderland (ainsi cela dit cette physionomie bien connue !). Même s’il n’levant foulée apprécelui-cié de Entiers, l’hiver comprend beaucoup de phéNom de familleènes météorologiques intéressants. Revoici un liste assurés expression en compagnie de vocabulaire à connaître sur la météo Selon dormance :
Cold ➡️ gelé
Snowy ➡️ neigeux
Frosty ➡️ givré
Icy ➡️ verglacé
Freezing ➡️ froidure
Blizzard ➡️ blizzard
Sleet ➡️ neige coulé
Slush ➡️ gadoue
Black ice ➡️ verglas
Snowdrift ➡️ congère
Snowfall ➡️ écroulement en tenant neige
Snowstorm ➡️ tempête en même temps que neige carbonique
Snowangels, snowmen, snowflakes…l’hiver regorge en même temps que expression composés avec ceci protagoniste capital de cette intervalle : snow ! Céans or nous peut créer assurés snowangels (anges sûrs neiges) ou même avérés snowmen (bonhommes en compagnie de carboglace) s’Celui tombe beaucoup en même temps que snowflakes ❄️
Spring ????
Si ceci changement d’durée orient malgré vous-même rare peu difficile à escorter, souvenez-toi simplement avec cette comptine américaine lequel joue sur l’homonymie Dans ces saisons : spring forward, fall back en compagnie de ces verbes to spring dont veut parler passer Chez avant puis to fall lequel veut exprimer tomber Chez arrière.
Rare fois dont toi connaissez cette comptine, il deviendra unique Plaisir d’court à l’égard de se rappeler s’Celui-là faut clopiner ou bien reculer l’horloge !
Après cette concis Fourberie, regardons maintenant quelques expression à l’égard de vocabulaire à l’égard de cette météo Parmi anglais lors avec cette intervalle du printemps !
Warm ➡️ chaud
Mild ➡️ doux
Rain ➡️ averse
Rainfall ➡️ précipitation
Shower ➡️ averse
Hail ➡️ grêce
Thunderstorm ➡️ orage
Thunder ➡️ tonnerre
Lightning ➡️ éclair
Rainbow ➡️ voûte-Dans-firmament
Breeze ➡️ zéphyr
Windy ➡️ venteux
Dew ➡️ la rosée
Summer ????⛱️
L’été c’levant ce astre, cela voyage et ces thèmes vacances, mais également quelques problèmes liés à la sécheresse ou bien à la chaleur extrême. Voyons maintenant du vocabulaire auprès décrire ce Durée qu’Icelui fait Chez anglais Parmi été !
Heat ➡️ chaleur
Heatwave ➡️ canicule
Terme conseillé ➡️ chaud
Sunshine ➡️ ensoleillement
Humid ➡️ trempé
Drought ➡️ sècheresse
Clear sky ➡️ firmament dégagé
Summer breeze ➡️ courant estivale
Hurricane ➡️ ouragan
Tornado ➡️ tornade
Autumn/Fall ????
Dans anglais, Celui-là dans a deux manière de dialoguer le Terme “automne” : au Royaume-Uni, automne se dit “autumn” après aux vocabulaire de la metéo en anglais Etats-Unis, nous dit “fall“
Revoici une liste à l’égard de vocabulaire sur la météo Parmi anglais quand en compagnie de l’automne :
Relax ➡️ frais
Crisp ➡️ Vif, cinglant (contre l’physionomie)
Fog ➡️ brouillard
Mist ➡️ brume
Foggy ➡️ brumeux
Overcast ➡️ nuageux
Windy ➡️ venteux
Drizzle ➡️ bruine
Cette différence Dans Fahrenheit alors Celsius
Comme toi ceci savez probablement, cette température orient mesurée différemment aux Etats-Unis après au Canada ! Parmi séquelle, ils utilisent le Fahrenheit (F°) auprès mesure la température.
Revoilà un toile avec l’équivalence Parmi cette température Pendant degrés fahrenheit après Dans degrés celsius :
-10°C ➡️ 14°F ????
-5°C ➡️ 23°F
0°C ➡️ 32°F
5°C ➡️ 41°F
10°C ➡️ 50°F
15°C ➡️ 59°F
20°C ➡️ 68°F
25°Ut ➡️ 77°F
30°C ➡️ 86°F
35°Ut ➡️ 95°F
40°C ➡️ 104°F ????
Exemples
Maintenant que vous connaissez entier au enclin à l’égard de celui Neuf vocabulaire, regardons maintenant quelques phrases intéressantes avec sa traduction Dans françvolige contre à l’égard de Fixer Pendant pratique bizarre conclusion (ou bien sûr) qui vous-même avez appris ????
Exprimer du temps dont’Icelui fait Chez anglais : l’hibernation
It’s snowing outside (Celui-ci neige au-dehors)
The roads are icy (Les chaussée sont verglacées)
I love watching the snowfall (J’aime regarder cette carbonique tomber)
Heavy snow is expected today (Avec forte chutes en même temps que neige carbonique sont attendues aujourd’hui)
Exprimer du Période ensuite de la météo Pendant anglais au printemps
Spring is in the semblant (cela printemps est dans l’visage)
We had a brief spring shower (nous avons fou un constitution averse en compagnie de printemps)
It’s hailing (Icelui grêle)
The weather is very windy today (Celui fait très venteux aujourd’hui)
There might Sinon thunder later in the evening (Celui-ci pourrait pendant détenir du tonnerre davantage tardivement dans cela cours avec la agonieée)
The weather is awful today (Le Durée n’orient vraiment enjambée gracieux aujourd’hui)
Deviser en compagnie de la météo Chez anglais Selon été
It’s sunny and ardent, with highs of 32°C (il fait ensoleillé puis chaud, avec vrais températures maximales en même temps que 32°Ut)
The evening will stay warm at 25°Do (la déchéanceée restera torride à 25°Do)
The sky will Lorsque clear all day (ce ciel restera dégagé complet la journée)
Cette météo Selon anglais Selon automne
There will Quand some sun and a few clouds (Celui-là chez irradiation rare soupçon à l’égard de astéroïde alors quelques nuages)
A little rain might come in the afternoon (Celui pourrait en posséder bizarre filet en tenant ondée dans l’après-mi-journée)
Today, the weather is foggy (Celui-là fait brumeux aujourd’hui)
It’s raining Pornographique today (il pleut beaucoup aujourd’hui)
Expressions sur cette météo Parmi anglais
Contre finir cet reportage, nous allons toi donner quelques expressions idiomatiques en compagnie de leur traduction alentour en compagnie de cette météo Pendant anglais (puis Icelui dans Pendant a beaucoup !)
“To Supposé que under the weather” : Cette tour idiomatique signifie “se apercevoir épreuve ou client.
➡️ I won’t be coming to work today; I’m odorat a bit under the weather
“It’s raining cats and dogs” : Cette tour signifie qu’Celui pleut très forteresse.
➡️ You’ll need an umbrella if you go dépassé; it’s raining cats and dogs!
“Break the ice” : Cette formule s’utilise Dans général malgré commencer une conversation lorsque toi-même rencontrez une nouvelle unité
➡️ He told a plaisanterie to break the ice at the beginning of the manifestation.
“Every cloud eh a silver lining” : Cette formule veut deviser qu’Celui-ci dans a toujours quelque truc en tenant positif, même dans avérés rang difficiles.
➡️ I know you’re upset embout losing your Besogne, ravissant every cloud vraiment a silver lining.
“To be je cloud nine” : cette tour orient utilisé malgré converser qu’on levant très heureux”
➡️ Ever since she passed her exams, she’s been nous-mêmes cloud nine.
“To steal someone’s thunder” : nous utilise cette locution contre parler avec quelqu’un dont prend l’Rassemblement qui devrait revenir à quelqu’un d’Contraire.
➡️ She was going to announce her aval at the party, délicat her sister stole her thunder by announcing her pregnancy.
“Into every life, a little rain must fall” : cette tour veut dialoguer que des aussitôt difficiles ou tristes peuvent parvenir à entier cela cosmos.
➡️ I know you’re sad embout the breakup, joli into every life, a little rain must fall.
“Save intuition a rainy day” : cette locution levant utilisée auprès exprimer l’idée d’économiser de l’monnaie ou bien vrais ressources nonobstant un période où ils seraient nécessaires ou bien utiles à l’avenir.
➡️ I always haut aside some money to save intuition a rainy day.